Ne samo iz Gota, hrišæani su našli svoj put s planina, iz drugih sela.
A nejen z Goto, také křesťané z jiných vesnic, si razili cestu přes hory a doly.
Potvrdio si naše informacije iz drugih izvora, ukljuè. i slike koje je U2 snimio.
Potvrzuje to naše informace z jiných zdrojů, včetně snímků z U-2.
Vidis, ja sam uplasen koliko i ti samo iz drugih razloga.
Takže vidíš, že jsem vystrašen stejně jako ty, jen z jiných důvodů.
Momci iz drugih ekipa su dobili upozorenje.
Cizí party jsme ze slušnosti nechávali vyváznout jen s varováním.
Ali mi dobijamo izgubljene slucajeve sa kojima vi iz drugih jedinica ne moete da izadjete na kraj.
Ale my jsme poslední zástavka, to jiné jednotky nezvládnou.
Moguæe je da su dobili znanje iz drugih izvora osim Asgarda.
Je možné, že získali vědomosti z jiných zdrojů než jsou Asgardi.
Drugi Goa'uld je možda preuzeo planetu iz drugih razloga.
Nějaký jiný Goa'uld mohl obsadit planetu s jakýmkoliv úmyslem.
Obièno se bijemo sa momcima iz drugih zatvora.
Většinou proti někomu z jiný věznice.
Mislio sam da æe nam biti dobro sa vodom iz drugih stanova ili cisterni.
Myslel jsem, že by bylo dobrý vzít vodu z ostatních bytů. Nádrže a vodojemy.
Dobro mesto da sretnem ribe iz drugih odeljenja.
Dá se tady seznámit s kočkama z jiných oddělení.
Predpostavljam da imate dobre odnose sa administratorima iz drugih bolnica.
Určitě máte dobré vztahy s doktory z jiných nemocnic.
Ali Džek se izborio sa konkurencijom, nikada nisam video toliko agenata iz drugih agenata da prisustvuju sahrani najveæem takmacu.
Jack ale vyčníval mezi ostatními. Nikdy jsem neviděl tolik agentů z jiných společností, na pohřbu svého nejobávanějšího konkurenta.
Pa, mislim, tamo ce biti dece iz drugih škola, i večeras ću da odradim svaki ugao.
A budou tam děcka z jiných škol... tak mě napadlo, že je třeba zpracuju.
Pored karijere, zavideo ti je i iz drugih razloga.
Říkal, že ti závidí i jiné věci okrem tvé kariéry.
Veæ si mi oteo ženu, i mislim da si ovde iz drugih razloga.
Už jsi mi vzal mou ženu a myslím, že jsi tu kvůli něčemu dalšímu.
Ne dešava se suviše èesto, ali ponekad mi izvlaèimo ono najbolje jedni iz drugih.
Nestává se to příliš často, ale někdy nacházíme v každém z nás jen to nejlepší.
Ako je primljena jednoj mentalnoj zdravstvenoj ustanovi, ona je vjerojatno bila i iz drugih.
Jestli byla v jednom léčebném zařízení, byla nejspíš i v jiných.
Čak ni kada uzimaš hranu iz drugih kuća.
Ani s tebou pro jídlo do ostatních domů.
Moram odgovoriti Klarksonu dok mama ne sazna iz drugih izvora, pre nego što pismo stigne.
Budu muset Clarksonovi odpovědět, nebo to mamá odněkud zjistí dřív, než jí přijde dopis.
Celia kaže da privlaèe darovatelje iz drugih okruga.
Celia říká, že se snaží získat dárce mimo okrsek.
To nam govori da, kada učenici dođu kod nas iz drugih zemalja, moguće je da im ne odajemo priznanje za ono što već znaju, a znaju to na svom jeziku.
Což nám říká, že když k nám dorazí studenti ze zahraničí, nemusíme je umět dostatečně ocenit za to, co znají a co znají ve svém vlastním jazyce.
Iz iskustva iz drugih država znamo da postoji širok dijapazon mera intervencije koje bismo mogli da koristimo u Teksasu i svim drugim državama koje ih ne koriste, kako bismo sprečili posledicu za koju se svi slažemo da je loša.
Ze zkušeností z ostatních států víme, že lze proti následkům, které všichni považujeme za špatné, zasáhnout mnoha způsoby, které bychom mohli aplikovat nejen v Texasu, ale i dalších státech.
Ponekad nas kontaktiraju ljudi iz drugih delova sveta koji ne mogu da putuju do SAD ali bi želeli da čuju ovaj audio zapis.
Občas jsme kontaktováni lidmi z jiných částí světa, kteří nemohou cestovat do Spojených států, ale rádi by slyšeli tuto nahrávku.
Prosto ih ukradite iz drugih jezika.
Zkrátka je ukradněte z jiných jazyků.
Možemo da izdvojimo zvuk iz drugih objekata poput biljaka.
Můžeme získat zvuk i z jiných předmětů, třeba květin.
Oni postoje i iz drugih razloga, ali i život proizvodi ozon.
které existují i z dalších důvodů, ale jenom život produkuje ozón.
Izuzetni saradnici su oni koji uživaju duge karijere jer izvlačeći najbolje iz drugih, oni pronalaze najbolje u sebi samima."
Nejdelší kariéru mívá ten, kdo umí nejlíp spolupracovat, protože tím, že probouzí to nejlepší v ostatních, nachází to nejlepší v sobě."
Ne želim da se pokvari poezija kaligrafije, jer to je umetnost i možete je ceniti ne znajući značenje, kao što možete uživati u bilo kojoj muzici iz drugih zemalja.
Nechci narušovat poezii kaligrafie, protože je to umění a to můžete ocenit i bez znalosti významu, stejně jako si můžete užít hudbu z jiných zemí.
Objasnila sam ko sam, kako je moje čitanje bilo ograničeno, i zamolila sam da bilo ko kome je stalo, ostavi poruku predlažući šta bih mogla da čitam iz drugih krajeva planete.
Vysvětlila jsem, kdo jsem, jak omezené bylo mé čtení a požádala jsem, aby mi zájemci nechali zprávu s tipem, co si mohu přečíst z jiných částí planety.
Kad god bi stali na semaforu ljudi iz drugih auta bi nas gledali sa poštovanjem.
Když jsem zastavili na světlech, lidi kolem na nás s respektem pokyvovali.
Tih 20 posto su bili najbolji na svetu, ukoliko ih uporedite sa 20 posto najboljih studenata iz drugih krajeva.
Těchto 20 procent bývalo těmi nejlepšími na světě, pokud je budete měřit proti jiným nejlepším 20 procentům.
I imaše trideset sinova i trideset kćeri, koje razuda iz kuće, a trideset devojaka dovede sinovima svojim iz drugih kuća; i bi sudija Izrailju sedam godina.
A měl třidceti synů a třidceti dcer, kteréž rozevdal od sebe, a třidceti žen přivedl od jinud synům svým. I soudil Izraele sedm let.
A Atinjani svi i putnici iz drugih zemalja ne behu nizašta drugo nego da šta novo kazuju ili slušaju.
(Aténští zajisté všickni, i ti, kteříž tu byli hosté, k ničemuž jinému tak hotovi nebyli, než praviti neb slyšeti něco nového.)
0.72966289520264s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?